
某一天不知在那兒走的時候,想到了「緣份」這兩個字。緣份,可能是中華文化中獨特的詞。英文或許能用predestined relationship(注定的關係)來作字面的翻譯(註:我係上網搵到的),事實上中文向來亦是那麼的「虛」,要用英文解釋應該沒什麼可能……
緣分,亦作緣份,是中國文化和佛教的一個抽象概念,是一種人與人之間無形的連結,是某種必然存在的相遇的機會和可能。要是人和人在社會網中建立起一種親密的關係,這便是緣分的一種體現,如父子、夫妻、主僕之間,便會被認為比陌路人之間更有緣分,亦被簡稱為有緣。
兩個人要是經常相遇,他倆的關係在中國傳統文化中也會被認為比不經常相遇的人的關係更有緣分。舉例說,即使只是旅途中同乘一船,也算是一種緣份。這種相遇並不僅限於有形的面對面相遇,也可引申至學術上的交流、情感的交換甚或作品意識形態上的相似。
緣份也不限於二人之間,一群人之間也可被緣分所維繫,如一隊同生共死的士兵,或共同工作的夥伴,他們之間也會被認為有一種緣份。
要注意的是,雖因二人關係親密而被稱為有緣分,但中國人主要認為,先有緣分由天定,才有被緣分所定的關係及發展。
以上的是李元囧係維基上找到的解釋,也是李元囧找到最好的解釋。另外亦找到李天命的弟子張海澎提出對緣份沒意義之類的文章及一連串衍生的「回應」,不過今次的目標並不在於從邏輯上看緣份存在與否,故此不便細說。
中國人頗為重視緣份,「有緣千里能相會,無緣對面不相逢」(張協狀元)這句話相信大家也耳熟能詳吧!緣份確實很有趣,你不用作出什麼,但你們卻已經注定是一對情人。這令我想起「向左走,向右走」中男女主角的”有緣→無緣→有緣”的一段有趣故事,無緣對面不相逢的道理在故事中顯而易見。
從緣份一詞可以看出中國人隨遇而安的性格,緣份對很多中國人(我們)來說是一種釋放,告訴自己凡事隨緣,按照自己心意去做就可以,不必太在意。說得好聽可以說是隨遇而安,但亦可以說是消極的性格,相信著所有事要發生的始終會發生。假若緣是冥冥之中已注定,那麼我們行動有什麼意義?又或是說緣已經計算上我們會做的事?如果答案是第二個的話,又會衍生出令一個問題:命運。
命運與緣份兩者有著異曲同工之妙。命運掌控人生,緣份多少掌控人與人之間的關係,兩者意義上也指出這是注定了的事。有些人會說自己不信命運/緣份,相信命運/緣份在自己的手中。這說法令人的確表現出他對人生的積極進取,事實上這句話值得令人深思:緣份既然是注定、必然的,那自己又如果能夠控制、改變它呢?
暫不說上方的矛盾,談談緣份的另一發展:緣盡。「我們緣盡了!」(請以普通話讀出),看過「我要做model」的人應該對這句話印象深刻。緣盡到底是什麼?兩個人緣盡的話到底他們有沒有緣份?如果根據維基的說法,每個人之間也有「緣份」,差異的只有多與少。一對情侶分手後,他們男女朋友的關係可能完結了,但他們還有著前男女朋友的關係。若是要吹毛求疵的話,他們最多是緣少了,並不會變成無緣。說實在,只要兩個人曾經連上關係的話,他們就永遠有「緣」,絕不會變成無緣。
開始後悔拿了這個沒完沒了的話題作題目= =...這一篇就到此為止吧...如果大家有精神看到這裡的話,我們應該算是「緣」多了。
附:如果大家喜歡思考的話,建議大家看看以下相關的話題
分析“緣份”一詞的意義 – 張海澎《分析邏輯》
http://www.thinkerspace.com/node/26
分析“人生的意義是什麼”這個問題 - 張海澎《分析邏輯》
4 則留言:
哈哈 我把它看完啦 xp
緣份可讓兩人相遇
但兩人的相遇卻不代表什麼
要真正建立彼此間的關係
單靠由天所賜的緣份是不可能的
還要問問這兩個人的心
問問它們是否真的願意互相了解
這令我想起一句話呢
其實即使一個和你擦身而過的陌生人
也是與你有緣的
因為--
「在人類存在的3000多年時間海裡
你們在同一分、同一秒、同一地點相遇了。」
就算是陌生人也有「緣」
我們更應該珍惜與自己更親近的人=]
因這種緣份發生的機會率可是非常非常小的呢!
先謝謝提供張海澎的文章。
還未細讀。
我覺得「緣」就是所有原因的集合,而導一件事件的發生。例如我們之所以會在同一個課室出現,就有數之不盡的原因,你讀甚麼小學,甚麼原因導致你進入HKMA,你選科,你會考成績......總之,導致這一刻發生的原因是無窮的,這就是「緣」。
(張海澎的詩寫得很好。)
「緣份」、「命運」只不過是人們面對無奈人生的藉口,因為無法解釋某事情,所以以「緣份」、「命運」來解釋。
張貼留言